乐基看书 > 科幻小说 > 公鸡已死(出书版)
公鸡已死(出书版)

公鸡已死(出书版)

作者:英格丽特·诺尔/译者:沈锡良

操作:投票推荐加入书架直达底部TXT下载

更新时间:2017-06-05 11:04:34 [共33章]

最新:第 33 节

《公鸡已死(出书版)》作品介绍

精品小说《公鸡已死(出书版)》是英格丽特·诺尔/译者:沈锡良最新写的一本推理、推理侦探类型的小说,故事中的主角是璧德,维托德,内容主要讲述:书名:公鸡已死

副标题:悬疑世界文库006

作者:[德]英格丽特·诺尔

译者:沈锡良

出版社:作家出版社

出版时间:

内容简介:

热情、活泼、善解人意、充满爱心……52岁的保险公司女职员罗塞玛丽无疑将这些女性的优点集于一身,可这些优点却摧毁了女性生命中最重要的东西——爱情。

在偶然参与的一次讲座上,她一见钟情爱上了一位中年男子,为了得到这个梦中情人,她不惜一切手段,甚至以谋杀犯罪为代价……一桩桩令警察毫无头绪的命案相继发生,是她将积蓄在内心深处的谋杀因子激活的信号,如今它们正犹如潘多拉魔盒,一发而不可收拾……

作者简介:

英格丽特·诺尔:当代最成功的德国侦探小说家之一。1991年出版的第一部长篇小说《公鸡已死》使她一夜成名,并登上畅销书排行榜达35周之久。

1993年出版第二部长篇小说《情人的骨灰》,同样好评如潮,并于次年荣获德国“格劳泽德语年度最佳侦探小说奖”。诺尔被誉为德国的“犯罪小说天后”,是“当代最有成就的德语作家”。主要作品包括:《公鸡已死》、《情人的骨灰》、《女药剂师》、《罗生门的玫瑰》等。曾有多部作品被搬上屏幕,其小说还被翻译成英、法、日、俄、西班牙、意大利等28种文字,影响遍及全世界。

译者简介:

沈锡良,男,上海翻译家协会会员。从事当代德语文学翻译20余年,在海峡两岸三地出版译著近30种。代表译著有《大赌局》、诺贝尔文学奖获奖作品《今天我不愿面对自己》等。其中《大赌局》获2011年“阅读城市城市阅读推荐书目”。

《公鸡已死(出书版)》 正文
第 1 篇
第 2 篇
第 3 篇
第 4 篇
第 5 篇
第 6 篇
第 7 篇
第 8 篇
第 9 篇
第 10 篇
第 11 篇
第 12 篇
第 13 篇
第 14 篇
第 15 篇
第 16 篇
第 17 篇
第 18 篇
第 19 篇
第 20 篇
第 21 篇
第 22 篇
第 23 篇
第 24 篇
第 25 篇
第 26 篇
第 27 篇
第 28 篇
第 29 篇
第 30 篇
第 31 篇
第 32 篇
第 33 篇
《公鸡已死(出书版)》最新章节(提示:最新章节可能会延时显示,登录书架即可实时查看)
第 33 篇
第 32 篇
第 31 篇
第 30 篇
第 29 篇
第 28 篇
第 27 篇
第 26 篇
第 25 篇
第 24 篇
第 23 篇
第 22 篇
第 21 篇
第 20 篇
第 19 篇
第 18 篇
第 17 篇
第 16 篇
第 15 篇
第 14 篇
声 明:

㈠ 《公鸡已死(出书版)》是一篇精彩的推理侦探类作品,希望广大书友支持作者,支持正版。

㈡ 《公鸡已死(出书版)》为网站作者英格丽特·诺尔/译者:沈锡良所著虚构作品,本站只为广大书友提供免费电子阅读平台,不涉及任何真实人物、事件,作品中的观点和立场与本站的立场无关,请勿将杜撰作品与现实挂钩。

㈢ 《公鸡已死(出书版)》为作者英格丽特·诺尔/译者:沈锡良原创小说作品,由网友上传分享, 如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排删除。

218.69.148.140 / 123.184.52.96 / 66.249.74.136 / 17.22.237.64 / 117.90.145.168 / 116.132.223.104 / 124.88.164.64 / 124.239.12.40 / 90.240.52.208 / 116.132.252.180 / 17.246.19.108 / 17.22.245.216 / 180.158.222.200 / 36.104.132.88 / 82.156.3.4 / 17.246.19.208 / 39.149.14.28 / 120.244.66.0 / 17.246.23.84 / 166.88.89.192 /